Número |
Imágen
Episodio |
Título |
DP001 |
|
|
Tabidachi! Futaba Town Kara Masago Town He!! |
|
Following A Maiden's Voyage! |
|
Una doncella inicia viaje |
|
Siguiendo El Viaje De Una Novata |
|
DP002 |
|
|
Pikachu Wo Sagase! 202-ban Douro! |
|
Two Degrees of Separation! |
|
Una triste separación |
|
Dos Grados De Separación |
|
DP003 |
|
|
Rival Battle! San Tai San!! |
|
When Pokémon Worlds Collide! |
|
Dos mundos Pokémon opuestos |
|
Cuando Los Mundos Pokemon Chocan |
|
DP004 |
|
|
Pochama Tai Subomie! Hikari Hatsu Battle!! |
|
Dawn of a New Era!! |
|
Maya y la nueva era |
|
¡El amanecer de una nueva era! |
|
DP005 |
|
|
Naetle! Get Daze! |
|
Gettin' Twiggy With It! |
|
Comprendiendo a Tutwig |
|
Nuevos Amigos |
|
DP006 |
|
|
Mayoi No Mori! Shinji Futatabi!! |
|
Different Strokes for Different Blokes |
|
Jugadas diferentes para chicos diferentes |
|
¡Diferentes estilos de batalla, diferentes Pokémon! |
|
DP007 |
|
|
Pochama Ganbaru!! |
|
Like It or Lup It! |
|
Piplup: El líder |
|
¡Entrenando a Piplup! |
|
DP008 |
|
|
Nazo No Gym No Gureggru! |
|
Gymbaliar! |
|
El gimnasio pokémon de mentira |
|
¡Los farsantes! |
|
DP009 |
|
|
Mimirol To Asobou!? |
|
Setting the World on its Buneary! |
|
¡Ese Buneary es mio! |
|
Dando la Bienvenida a Buneary |
|
DP010 |
|
|
Pokétch Nyuushu Konnan!? |
|
Not on MY Watch Ya Don't! |
|
¡No, no me quitarás el Poké-Reloj! |
|
¡No pueden con nosotros! |
|
DP011 |
|
|
Hikari! Contest Debut!! |
|
Mounting a Coordinator Assault! |
|
Preparando el debut de una coordinadora |
|
¡Coordinadores en entrenamiento! |
|
DP012 |
|
|
Contest Battle! Rival Taiketsu!! |
|
Arrival of a Rival! |
|
¡La llegada de un rival! |
|
¡Un rival está por llegar! |
|
DP013 |
|
|
Mukkuru Ganbaru! |
|
A Staravia Is Born! |
|
Ha nacido un Staravia |
|
¡Ha nacido un Staravia! |
|
DP014 |
|
|
Takeshi Ni Omakase! |
|
Leave It To Brocko! |
|
Dejádselo a Brock |
|
¡Brock lo puede todo! |
|
DP015 |
|
|
Kurogane Gym! Hyouta VS Shinji!! |
|
Shapes of Things to Come! |
|
Las formas de las cosas futuras |
|
¡Un estilo inesperado! |
|
DP016 |
|
|
Zugaidosu VS Pikachu! |
|
A Gruff Act to Follow! |
|
Una actuación difícil de superar |
|
¡Un estilo que no se copia! |
|
DP017 |
|
|
Kodai Pokémon Dai Shingeki! |
|
Wild in the Streets! |
|
Sueltos por las calles |
|
¡Salvajes por las calles! |
|
DP018 |
|
|
Kurogane Gym Futatabi! Kessen Ramuparudo!! |
|
O'er the Rampardos We Watched! |
|
Vigilaremos a Rampardos |
|
¡Sobre Rampardos Ganaremos! |
|
DP019 |

|
|
Pachirisu Getto De...... Daijoubu!? |
|
Twice Smitten, Once Shy! |
|
De los escarmentados nacen los avisados |
|
¡Una nueva conquista! |
|
DP020 |

|
|
Pokémon Hunter J! |
|
Mutiny in the Bounty! |
|
Rebelión a bordo |
|
¡El botín Pokémon! |
|
DP021 |
|
|
Saikyou No Koiking To Mottomo Utsukushii Hinbass! |
|
Ya See We Want an Evolution! |
|
Adelante con esa evolución |
|
¡Queremos la evolución! |
|
DP022 |
|
|
Pachirisu VS Eipam! Contest Battle!! |
|
Borrowing on Bad Faith! |
|
Pidiendo un préstamo con mala fe |
|
¡Prestando a la mala! |
|
DP023 |
|
|
Bakusou Haganeil! Bippa No Mura Wo Mamore!! |
|
Faced With Steelix Determination! |
|
¡Un Steelix con Determinación de Acero! |
|
¡Un Steelix al ataque! |
|
DP024 |
|
|
Taiketsu!Satoshi Tei Pikachu!? |
|
Cooking up a Sweet Story! |
|
¡Cocinando una Dulce Historia! |
|
¡Cocinando una linda historia! |
|
DP025 |
|
|
Kaiketsu Roserade To Hana Densetsu! |
|
Oh Do You Know The Poffin Plan! |
|
¿Conoces la receta de los Pokochos? |
|
¡El súper poffin plan! |
|
DP026 |
|
|
Pokémon Contest! Sonoo Taikai!! |
|
Getting the Pre-Contest Titters! |
|
¡Con los nervios previos al concurso! |
|
¡Nervios de concurso! |
|
DP027 |
|
|
Kessen! Pochama VS Pottaishi!! |
|
Settling a Not-So-Old Score! |
|
Ajustando una vuelta a la infancia |
|
¡Saldando cuentas viejas! |
|
DP028 |
|
|
Fuwante To Kitakaze No Tsukai! |
|
Drifloon on the Wind! |
|
¡Drifloon vuela por el viento! |
|
¡Un Drifloon en el aire! |
|
DP029 |
|
|
Satoshi To Hikari! Tag Battle De Daijoubu!? |
|
The Champ Twins! |
|
¡Los Gemelos Campeones! |
|
¡Los gemelos campeones! |
|
DP030 |
|
|
Hakutai No Mori! Minomucchi Shinka Sakusen!! |
|
Some Enchanted Sweetening! |
|
¡La Miel Encantada! |
|
¡Un tesoro dulce y encantador! |
|
DP031 |
|
|
Naetle Tai Naetle! Speed Taiketsu!! |
|
The Grass-Type is Always Greener! |
|
El del Tipo Planta Siempre es Más Verde |
|
¡Los de tipo hierba siempre son más fuertes! |
|
DP032 |
|
|
Kohaku No Jou No Biikuin! |
|
An Angry Combeenation! |
|
¡Una Combinación Furiosa! |
|
¡Una dulce y enojada combinacion! |
|
DP033 |
|
|
Suki Desu ! Pokemon Narikiri Taikai !! |
|
All Dressed up with Somewhere to Go! |
|
Disfrazados para el Concurso Pokémon! |
|
¡Todos listos y disfrazados! |
|
DP034 |
|
|
Buizel! Saikyou e no Michi !! |
|
Buizel Your Way Out of This! |
|
¡Ese Buizel tiene que ser mío! |
|
¡Buizel, cuidado con tu camino! |
|
DP035 |
|
|
Shitennou Goyou to Dootakun! |
|
An Elite Meet and Greet! |
|
¡Encuentros y Saludos del Alto Mando! |
|
¡Un encuentro con la Élite Cuatro! |
|
DP036 |
|
|
Shinou Jikuu Densetsu! |
|
A Secret Sphere of Influence! |
|
¡Una Esfera muy Valiosa! |
|
¡Una esfera secreta de influencia! |
|
DP037 |
|
|
Hakutai Gym ! VS Natane !! |
|
The Grass Menagerie! |
|
¡Conexión de Pokémon Planta! |
|
Reserva de Pokémon de hierba |
|
DP038 |
|
|
Bakutan! Cycling Road!! |
|
One Big Happiny Family! |
|
¡Crece la familia con Happiny! |
|
Una gran familia feliz |
|
DP039 |
|
|